恶有恶报
成语解释
成语造句:常言道:善有善报,恶有恶报,不是不报,时辰未到。
成语繁体:惡有惡報
相关查询:ABAC式的成语、紧缩式成语、带恶字的成语、带有字的成语、带报字的成语
成语接龙:恶开头的成语、恶结尾的成语、第三个字是恶的成语、第二个字是有的成语、报开头的成语、报结尾的成语
恶有恶报成语接龙:
- 报李投桃 意思是他送给我桃儿,我以李子回赠他。比喻友好往来或互相赠送东西。
- 报效万一 报效:为报答恩情而为之效力。指恩德极大,只给以微不足道的报答。
- 报应不爽 报应:佛家语,指因果报应;爽:差失。做恶者必得恶报,从来没有差错的。
- 报仇雪耻 指报复冤仇,洗刷耻辱。
- 报雠雪恨 报冤仇以洗雪心中之恨。参见“报仇雪恨”。
- 报仇雪恨 雪:洗刷掉。报冤仇,除仇恨。
恶有恶报的意思是做坏事的人会得到不好的报应。指因办坏事而自食其果。
成语故事
在一座偏远的小山村里,住着一个名叫李虎的恶霸。他身材魁梧,性格残暴,常常仗着自己的力气欺负村民。无论是抢夺别人的粮食,还是强占田地,他都毫不手软。村民们对他敢怒不敢言,只能默默忍受他的欺压。
有一天,村里的老木匠王大爷因为无法交出李虎索要的钱财,被他当众羞辱并打伤。这件事传遍了整个村庄,大家虽然心中愤慨,却无人敢站出来主持公道。*天道好轮回,苍天饶过谁,李虎的所作所为终究会迎来报应。
不久后,李虎听说邻村的一户富人家藏有大量金银珠宝,便起了歹意。他趁着夜色潜入那户人家,准备将财物洗劫一空。*就在他翻箱倒柜的时候,不小心触发了主人家设置的陷阱。一张巨大的捕兽夹猛然合拢,死死咬住了他的腿。李虎疼得大叫,但又害怕被人发现,只能咬牙忍痛挣扎。最终,他因失血过多昏倒在地。
第二天清晨,路过此地的行人发现了奄奄一息的李虎,并把他送回了村子。从那以后,李虎落下了终身残疾,再也无法像从前那样横行霸道。而更讽刺的是,由于他过去作恶太多,这次受伤之后竟没有一个村民愿意帮他治疗。连曾经巴结他的那些人也纷纷疏远了他,甚至有人嘲讽说:“这就是恶有恶报!”
经历了这一切,李虎终于明白了自己的错误。他开始反思过去的种种行为,决定改过自新。几年后,他用自己的双手辛勤劳动,逐渐赢得了村民的原谅。虽然身体的伤痛无法痊愈,但他内心却感受到了前所未有的平静。李虎的故事也让村民们更加坚信:善恶终有报,只是时间未到。
成语拆字组词
- 恶字成语
- 有字成语
- 恶字成语
- 报字成语
- bì tì è sù敝綈恶粟
- chǎn è chú jiān刬恶锄奸
- huò yíng è rěn祸盈恶稔
- ài shēng wù sǐ爱生恶死
- è zhí chǒu zhèng恶直丑正
- è yǔ xiāng jiā恶语相加
- è yì zhòng shāng恶意中伤
- bì tí è sù敝绨恶粟
- chéng è quàn shàn惩恶劝善
- gǎi è xiàng shàn改恶向善
- è jī huò yíng恶积祸盈
- è yǔ shāng rén恶语伤人
- chú xié chéng è除邪惩恶
- jū xīn xiǎn è居心险恶
- è yī shū shí恶衣蔬食
- féng jūn zhī è逢君之恶
- ēn yǒu zhòng bào恩有重报
- bié yǒu xīn cháng别有心肠
- jiù yǒu yīng dé咎有应得
- chū yǒu rù wú出有入无
- chū yán yǒu zhāng出言有章
- dà yǒu kě guān大有可观
- dào yì yǒu dào盗亦有道
- chuò yǒu yú yù绰有余裕
- jù wéi jǐ yǒu据为己有
- gèn gǔ wèi yǒu亘古未有
- dà yǒu kě wéi大有可为
- hù tōng yǒu wú互通有无
- kāi juàn yǒu yì开卷有益
- kēng qiāng yǒu lì铿锵有力
- kuàng gǔ wèi yǒu旷古未有
- gè yǒu suǒ zhí各有所职
- bì tì è sù敝綈恶粟
- chǎn è chú jiān刬恶锄奸
- huò yíng è rěn祸盈恶稔
- ài shēng wù sǐ爱生恶死
- è zhí chǒu zhèng恶直丑正
- è yǔ xiāng jiā恶语相加
- è yì zhòng shāng恶意中伤
- bì tí è sù敝绨恶粟
- chéng è quàn shàn惩恶劝善
- gǎi è xiàng shàn改恶向善
- è jī huò yíng恶积祸盈
- è yǔ shāng rén恶语伤人
- chú xié chéng è除邪惩恶
- jū xīn xiǎn è居心险恶
- è yī shū shí恶衣蔬食
- féng jūn zhī è逢君之恶
- ēn yǒu zhòng bào恩有重报
- bào lǐ tóu táo报李投桃
- jiè shēn bào chóu借身报仇
- jiè jiāo bào chóu借交报仇
- bào xiào wàn yī报效万一
- hóng qí bào jié红旗报捷
- gōng bào sī chóu公报私雠
- jìn zhōng bào guó尽忠报国
- bào chóu xuě chǐ报仇雪耻
- guān bào sī chóu官报私仇
- juān qū bào guó捐躯报国
- jiè kè bào chóu借客报仇
- bào yìng bù shuǎng报应不爽
- huó yǎn xiàn bào活眼现报
- bào chóu xuě hèn报雠雪恨
- bá lái fù wǎng拔来报往