不絶如线
成语解释
亦作“不绝如缕”。 1.形容局势危急,象差点儿就要断掉的线一样。《公羊传·僖公四年》:“南夷与北狄交,中国不絶若綫。” 何休 注:“綫,缝帛缕,以喻微也。”《淮南子·要略训》:“ 齐桓公 之时,天子卑弱,诸侯力征,南夷北狄交伐中国,中国之不絶如綫。”《清史稿·礼志三》:“洎 朱温 以下,或起寇窃,或为叛臣,五十餘年,国统不絶如綫。” 2. 形容子孙衰落或后继者稀少。《汉书·高惠高后文功臣表》:“降及 孝成 ,復加卹问,稍益衰弱,不絶如綫。” 唐 柳宗元 《寄许京兆孟容书》:“荒隅中少士人女子,无与为婚,世亦不肯与罪大者亲昵。以是嗣续之重,不絶如缕。” 清 戴名世 《<困学集>自序》:“自 孟軻氏 而后,学者不絶如綫,迨 宋 兴而诸儒继起,不可谓盛者歟!” 3. 形容声音或思绪微弱。 宋 苏轼 《前赤壁赋》:“餘音嫋嫋,不絶如缕。” 冰心 《<寄小读者>四版自序》:“年来笔下销沉多了。然而我觉得那抒写的情绪,总是不绝如缕,乙乙欲抽。”
成语拆字组词
- 不字成语
- 絶字成语
- 如字成语
- 线字成语
- bù gǒu yán xiào不苟言笑
- bǎi zhàn bù dài百战不殆
- ào màn bù xùn傲慢不逊
- bǎi zhé bù huí百折不回
- bù zhī gāo dī不知高低
- bù gǎn páng wù不敢旁骛
- bù gǎi qí lè不改其乐
- biàn dòng bù jū变动不居
- àn shì bù qī暗室不欺
- bù hǎo yì sī不好意思
- bù píng zé míng不平则鸣
- bù kě míng zhuàng不可名状
- bù kě xiàn liàng不可限量
- bù yàn qí fán不厌其繁
- cǎn rán bù lè惨然不乐
- bù zhí yī xiào不值一笑
- jǔ dǐng jué dòu举鼎絶脰
- cǎn jué rén huán惨絶人寰
- jué shèng qì zhì絶圣弃智
- kōng qián jué hòu空前絶后
- jiǎn ào jué sú简傲絶俗
- jīng shì jué sú惊世絶俗
- yí shì jué sú遗世絶俗
- xiá fāng jué rǎng遐方絶壤
- dùn shì jué sú遁世絶俗
- yí sú jué chén遗俗絶尘
- jǔ dǐng jué bìn举鼎絶膑
- qīng jǔ jué sú轻举絶俗
- jué hòu kōng qián絶后空前
- jué shì wú shuāng絶世无双
- qiān gǔ jué diào千古絶调
- miào jué shí rén妙絶时人
- ài qián rú mìng爱钱如命
- cóng róng zì rú从容自如
- duī jī rú shān堆积如山
- chūn shān rú xiào春山如笑
- ài rú zhēn bǎo爱如珍宝
- jí rú fēng huǒ急如风火
- hào rú yān hǎi浩如烟海
- ēn zhòng rú shān恩重如山
- fú rú dōng hǎi福如东海
- chuī qì rú lán吹气如兰
- ài cái rú mìng爱才如命
- ān rú tài shān安如泰山
- làn rú zhǐ zhǎng烂如指掌
- hào lìng rú shān号令如山
- jǐn zhōng rú shǐ谨终如始
- ài rú jǐ chū爱如己出
- duàn xiàn fēng zhēng断线风筝
- fēi zhēn zǒu xiàn飞针走线
- duàn xiàn ǒu xì断线偶戏
- chuān zhēn yǐn xiàn穿针引线
- bù xiàn xíng zhēn步线行针
- cǎo shé huī xiàn草蛇灰线
- duàn xiàn yào zǐ断线鹞子
- chuān zhēn zǒu xiàn穿针走线
- yī sī bù xiàn,dān mù bù lín一丝不线
- yī tiáo xiàn er shuān liǎng mà zha一条线儿拴两蚂蚱
- fáng cháng xiàn diào dà yú放长线钓大鱼
- qiān lǐ yīn yuán yī xiàn qiān千里姻缘一线牵
- yī zhēn yī xiàn一针一线
- qiān lǐ yīn yuán shǐ xiàn qiān千里姻缘使线牵
- dān sī bù chéng xiàn单丝不成线
- tǒng yī zhàn xiàn统一战线