阻山带河
成语解释
成语造句:无
成语繁体:阻山帶河
相关查询:ABCD式的成语、并列式成语、带山字的成语、带带字的成语、带河字的成语、带阻字的成语
成语接龙:第二个字是山的成语、第三个字是带的成语、河开头的成语、河结尾的成语、阻开头的成语、阻结尾的成语
阻山带河成语接龙:
- 河梁之谊 河梁:桥,指送别之地。指送别时依依不舍的情谊。
- 河落海干 比喻一点不剩。
- 河目海口 河目:形状像河一样的眼睛,上下眼眶平而长;海口:像大海一样的嘴,又大又深。比喻相貌非凡。
- 河清海晏 河:黄河;晏:平静。黄河水清了,大海没有浪了。比喻天下太平。
- 河清难俟 俟:等待。很难等到黄河水清。比喻时间太长,难以等待。
- 河山带砺 黄河细得象条衣带,泰山小得象块磨刀石。比喻时间久远,任何动荡也决不变心。
阻山带河的意思是靠山环河。指形势险要。
成语故事
在遥远的古代,有一个名叫云川的小国,它被巍峨的大山和蜿蜒的大河环绕。这山高不可攀,这河深不可测,因此云川国虽小,却从未被外敌攻破,百姓安居乐业,生活富足。
*一天,一个野心勃勃的邻国国王听闻云川的富饶,决定派遣大军入侵。云川国的守将看着地图上那条横亘的河流与连绵的山脉,自信满满地说道:“我们有阻山带河之利,何惧强敌?”于是,他只派出了少量士兵驻守关键隘口,其余人安心耕作。
但令所有人意想不到的是,邻国军队竟然利用当地猎人的指引,找到了一条隐秘的小路绕过高山,并用木筏搭建浮桥渡过了大河。当云川国意识到危险时,敌军已经兵临城下。尽管守将拼死抵抗,但因准备不足,最终城池失守。
这场悲剧让云川国的人们明白了一个道理:再坚固的自然屏障也不能替代警惕与智慧。从此以后,他们不仅修缮防御工事,还加强了对周边环境的了解,终于再次守护住了这片土地。
成语拆字组词
- 阻字成语
- 山字成语
- 带字成语
- 河字成语
- jiān nán xiǎn zǔ艰难险阻
- fù zǔ bù bīn负阻不宾
- guān shān zǔ gé关山阻隔
- fēng yǔ wú zǔ风雨无阻
- xiǎn zǔ jiān nán险阻艰难
- dōng tuī xī zǔ东推西阻
- fù yú yī zǔ负隅依阻
- zú bīng ān rěn阻兵安忍
- tōng xíng wú zǔ通行无阻
- chàng xíng wú zǔ畅行无阻
- tuī sān zǔ sì推三阻四
- dōng lán xī zǔ东拦西阻
- qī tuī bā zǔ七推八阻
- chàng tōng wú zǔ畅通无阻
- yán sù zǔ jué沿溯阻绝
- ān rěn zǔ bīng安忍阻兵
- ēn shān yì hǎi恩山义海
- cóng shān jùn lǐng丛山峻岭
- duī jī rú shān堆积如山
- chóu shān mèn hǎi愁山闷海
- dēng shān xiǎo lǔ登山小鲁
- chūn shān rú xiào春山如笑
- chǔ shuǐ wú shān楚水吴山
- jī shān zhī jié箕山之节
- ēn zhòng rú shān恩重如山
- bái shān hēi shuǐ白山黑水
- jī shuǐ wéi shān积土成山
- ān rú tài shān安如泰山
- dǎo shān qīng hǎi倒山倾海
- hào lìng rú shān号令如山
- dài lì hé shān带砺河山
- kāi shān zǔ shī开山祖师
- dài niú pèi dú带牛佩犊
- lí huā dài yǔ梨花带雨
- dài lì hé shān带砺河山
- jīn jiāng dài hú襟江带湖
- dài lì shān hé带砺山河
- dài zuì lì gōng带罪立功
- jiā qiāng dài gùn夹枪带棍
- jú piàn guǎi dài局骗拐带
- ān méi dài yǎn安眉带眼
- hé shān dài lì河山带砺
- lián tāng dài shuǐ连汤带水
- fēn chāi duàn dài分钗断带
- féng yī qiǎn dài缝衣浅带
- fū rén qún dài夫人裙带
- jīn jiā yù suǒ披枷带锁
- dài jiǎn yāo wéi带减腰围
- fù shí fù hé负石赴河
- chǔ jiè hàn hé楚界汉河
- dài lì hé shān带砺河山
- hǎi fèi hé fān海沸河翻
- hé luò hǎi gān河落海干
- hé shā shì jiè河沙世界
- biàn ruò xuán hé辨若悬河
- hǎi yàn hé qīng海晏河清
- huī jiàn chéng hé挥剑成河
- hé liáng zhì yí河梁之谊
- dà hǎo hé shān大好河山
- huán wǒ hé shān还我河山
- kǒu rú xuán hé口如悬河
- dài lì shān hé带砺山河
- jì hé fén zhōu济河焚舟
- hé qīng hǎi jié河清海竭