惨雨酸风
成语解释
成语造句:无
成语繁体:慘雨酸風
相关查询:雨的成语、味道的成语、ABCD式的成语、并列式成语、带风字的成语、带雨字的成语、带酸字的成语、带惨字的成语
成语接龙:风开头的成语、风结尾的成语、第二个字是雨的成语、第三个字是酸的成语、惨开头的成语、惨结尾的成语
惨雨酸风成语接龙:
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 风餐露宿 风里吃饭,露天睡觉。形容旅途或野外工作的辛苦。
- 风和日丽 和风习习,阳光灿烂。形容晴朗暖和的天气。
- 风吹雨打 原指花木遭受风雨摧残。比喻恶势力对弱小者的迫害。也比喻严峻的考验。
- 风掣雷行 掣:闪过。风闪雷鸣。形容像刮风和响雷那样迅速。
- 风和日暖 风很平静,阳光暖人。
惨雨酸风的意思是犹言凄风苦雨。指令人伤感的天气。亦以喻不安定的局势。
成语故事
深夜,乌云密布,狂风夹杂着冰冷的雨点肆虐大地。村庄里的灯火早已熄灭,唯有村头那间破旧的小屋还透出微弱的光亮。老樵夫李伯坐在昏暗的油灯下,手中紧握着一把锈迹斑斑的斧头,神情凝重地望着窗外。
这场暴风雨已经持续了三天三夜,雨水如针般刺骨,风声仿佛鬼哭狼嚎。整个村庄被笼罩在一片阴森之中,连平日里最勇敢的年轻人也不敢出门。*这并不是让李伯忧心忡忡的原因。他听村里老人提起过,“惨雨酸风”乃是不祥之兆,每当这样的天气出现时,总会伴随着一些难以预料的灾祸。
突然,门外传来一阵急促的脚步声和敲门声。“李伯!李伯!”一个稚嫩的声音喊道。李伯连忙起身打开门,发现邻居家的小女孩阿莲浑身湿透,瑟瑟发抖地站在门口。“我爹娘……他们不见了!”阿莲哽咽着说道,“刚才雷电交加的时候,他们出去查看牲畜棚,可到现在都没回来。”
李伯心中一沉,但还是迅速披上蓑衣,拿起灯笼与斧头,牵起阿莲的手冲进了狂风暴雨中。一路上,风像刀割一样刮在脸上,雨水模糊了视线,但他们依然坚持向前。终于,在离村子不远的一片树林边,他们发现了倒塌的木棚,以及压在下面昏迷不醒的阿莲父母。
李伯用尽全力搬开断裂的木梁,将两人从废墟中救了出来。幸运的是,他们都只是受了些轻伤,并无大碍。当他们一起返回小屋时,天边竟然隐约露出了第一缕晨曦,而肆虐了一整夜的风雨也渐渐停息。
事后,村民们都说这是李伯的善良感动了上苍,才使得“惨雨酸风”散去,换来了久违的晴朗。而对于李伯来说,这次经历更让他明白:无论多么恶劣的环境,只要人心存希望,就没有克服不了的困难。
成语接龙
- cǎn yǔ suān fēng惨雨酸风
- fēng yí yǐng dòng风移影动
- dòng jiàn guān zhān动见观瞻
- zhān yún jiù rì瞻云就日
- rì xíng yī shàn日行一善
- shàn tǐ xià qíng善体下情
- qíng shàn jì fēi情善迹非
- fēi wǒ zú lèi,qí xīn bì yì非我族类,其心必异
- yì tú tóng guī异途同归
- guī shī wù yǎn,qóng kòu mò zhuī归师勿掩,穷寇莫追
- zhuī gēn xún dǐ追根寻底
- dǐ lǐ shēn qíng底里深情
- qíng cí fěi cè情词悱恻
- cè yǐn zhī xīn恻隐之心
- xīn jīng yáo yè心旌摇拽
- zhuài xiàng tuō xī拽象拖犀
成语拆字组词
- 惨字成语
- 雨字成语
- 酸字成语
- 风字成语
- cǎn rán bù lè惨然不乐
- cǎn lü chóu hóng惨绿愁红
- cǎn bù rěn wén惨不忍闻
- lǜ cǎn hóng xiāo绿惨红销
- cǎn bù rěn dǔ惨不忍睹
- cǎn wú tiān rì惨无天日
- chóu yún cǎn dàn愁云惨淡
- chóu hóng cǎn lü愁红惨绿
- cǎn wú rén dào惨无人道
- hóng chóu lǜ cǎn红愁绿惨
- lǜ cǎn hóng chóu绿惨红愁
- cǎn wú rén lǐ惨无人理
- cǎn lǜ nián huá惨绿年华
- cǎn dàn jīng yíng惨淡经营
- cǎn jué rén huán惨绝人寰
- cǎn dàn jīng yíng惨澹经营
- bō yún liáo yǔ拨云撩雨
- lí huā dài yǔ梨花带雨
- fēng yǔ piāo yáo风雨飘摇
- fēng yǔ bù tòu风雨不透
- fēng yǔ bù gǎi风雨不改
- fēng yǔ huì míng风雨晦暝
- hé fēng xì yǔ和风细雨
- lèi rú quán yǒng泪如雨下
- kū miáo wàng yǔ枯苗望雨
- fēng yǔ xiāo tiáo风雨萧条
- chí fēng chěng yǔ驰风骋雨
- fēng yǔ rú pán风雨如盘
- cān fēng mù yǔ餐风沐雨
- huī hàn chéng yǔ挥汗成雨
- bì yǔ jī fēng毕雨箕风
- chǔ qì ér yǔ础泣而雨
- jiān suān kè bó尖酸刻薄
- hán suān luò pò寒酸落魄
- hán xīn suān bí寒心酸鼻
- jiǔ suān bù shòu酒酸不售
- gōng kǔ rú suān攻苦茹酸
- jiān suān kè bó尖酸克薄
- bù liáng bù suān不凉不酸
- suān méi cù yǎn酸眉醋眼
- qióng suān è cù穷酸饿醋
- xián suān kǔ là咸酸苦辣
- chī cù niān suān吃醋拈酸
- gǒu měng jiǔ suān狗猛酒酸
- suān tián kǔ là酸甜苦辣
- tòu gǔ suān xīn透骨酸心
- niān suān pō cù拈酸泼醋
- suān wén jiǎ cù酸文假醋
- cháo fēng nòng yuè嘲风弄月
- bā miàn shǐ fēng八面驶风
- chūn fēng dé yì春风得意
- dà shā fēng jǐng大煞风景
- gān bài xià fēng甘败下风
- fēng mù hán bēi风木含悲
- fēng bù míng tiáo风不鸣条
- cān fēng niè xuě餐风啮雪
- bà wáng fēng yuè霸王风月
- āi fēng jī fèng挨风缉缝
- chuō lì fēng fā踔厉风发
- fēng yǔ piāo yáo风雨飘摇
- biàn fēng wǔ rùn抃风儛润
- fēng huá zhèng mào风华正茂
- fēng liú yùn shì风流韵事
- āi fēng qī fèng捱风缉缝