先说2011考研英语真题阅读C篇,难哭了是吧?直接手把手拆解题思路。
阅读C篇(英译汉)解题口诀:
1. 先切块:碰到长句子,按逗号、连词、从句开头先切成短段。
2. 找主干:划出主谓宾,其他全是修饰,翻译时主干先摆正。
3. 代词必须还原:it、that、this等往前找,指代啥一定要写明。
4. 被动变主动:英文多被动,中文多主动,把“被”字尽量去掉。
5. 抽象词具体化:碰到“culture”、“nature”这种大词,联系上下文给个实在说法。
2011年真题阅读C篇高频考点:
定语从句:which、that引导的,翻译时要么前置(“…的”),要么独立成句。
倒装结构:尤其“so…that”,翻成“如此…以至于”。
学术名词:上下文会有提示,别自己瞎编,按文章给的解释走。
翻译模板句式(拿来就用):
“并非…而是…”:Not…but…直接套。
“A之于B犹如C之于D”:A is to B what C is to D,固定格式。
“一方面…另一方面…”:On the one hand…, on the other hand…直接对应。
真题答案关键点(2011年C篇):
第46题:主干是“the analysis of culture can be approached”,翻“文化分析可以采用…”
第47题:注意“so…that”倒装,拆开说“如此…以至于…”
第48题:代词“this”指代前文“抽象概念”,必须写明。
第49题:定语从句which独立成句,加“这”字连接。
第50题:被动句“be viewed as”翻成“被视为”或“人们认为它是”。
蒙题备用技巧(实在看不懂时):
句子开头有“However”、“But”,翻译大概率带转折“然而”。
破折号“——”后的内容,通常是解释,翻成“即”或“也就是”。
人名、书名保持原文不译,只加引号。
完。