欢迎访问源瀚汉语,聚合查词、组词、成语与写作参考入口
升学考试 2012山东高考语文文言文翻译重点句子,考试常考那些

2012山东高考语文文言文翻译重点句子,考试常考那些

高频考点翻译(拿来就背)1. “臣闻地广者粟多,国大者人众”译:我听说土地辽阔粮食就多,国家强大人口就众。关键词:广、多、大、众——翻译时保留对仗结构。2. “吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也”译:我曾经整天地思考,却不如片刻学习的收获大。...

高频考点翻译(拿来就背)

1. “臣闻地广者粟多,国大者人众”

译:我听说土地辽阔粮食就多,国家强大人口就众。

关键词:广、多、大、众——翻译时保留对仗结构。

2. “吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也”

译:我曾经整天地思考,却不如片刻学习的收获大。

常考虚词“矣”表停顿,“不如”直译别乱发挥。

3. “今君王既栖于会稽之上,然后乃求谋臣”

译:现在君王您已经退守会稽山上,这才来寻找谋臣。

“既…然后…”译为“已经…这才…”,时间顺序必体现。

4. “如不能举,刑人如恐不胜”

译:唯恐不能杀尽,处罚人唯恐不能用尽酷刑。

“如”译为“唯恐”,高频考法。

5. “然秦以区区之地,致万乘之势”

译:然而秦国凭借小小的地方,达到了天子的权势。

“区区”译“小小”,“万乘”固定译“天子/帝王”。

6. “且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也”

译:而且天下并没有缩小削弱,雍州的土地,崤山函谷关的险固,还和原来一样。

“自若”必译“像原来一样”。

答题铁律

  • :人名地名官职名直接抄。
  • :单音词换成双音词(如“思→思考”“学→学习”)。
  • :句首发语词(夫、盖)、语气助词(也、焉)直接删。
  • :省略句必须补主语宾语(比如“不如须臾之所学”补“收获”)。
  • :倒装句调语序(宾语前置、定语后置按现代汉语顺过来)。
  • 蒙题口诀

  • 看到“之”“其”先看前后文,指代最近的那个名词。
  • 动词翻译卡壳时,加“来/去/着/了/过”试试。
  • 判断句找“者…也”,直接译“是”别犹豫。
  • 真题答案规律

  • 2012年考《六国论》《史记》选段概率极大。
  • 翻译题踩分点就三个:关键词译准、句式译对、句子通顺。
  • 参考答案多采用“直译为主,意译为辅”,别乱发挥。
  • 必备模板句式

  • 比喻句:“如…”“犹…”“譬若…”一律译“像…一样”。
  • 被动句:“见”“为…所”“受…于…”直接加“被”字。
  • 反问句:“岂…耶?”“安…哉?”译“难道…吗?”“怎么…呢?”。
  • 说完。

    阅读提示

    建议先抓核心知识点,再看例题或表达方式,复习时可结合范文素材和作文栏目一起使用。