欢迎访问源瀚汉语,聚合查词、组词、成语与写作参考入口
升学考试 江西2011高考英语阅读理解长难句翻译技巧

江西2011高考英语阅读理解长难句翻译技巧

一、核心口诀先抓主干,再理枝杈:不管多长,先找出“谁(主)干了啥(谓)”,把主谓宾/主系表这个架子搭起来。遇到逗号,警惕从句:逗号后面跟着的,大概率是定语从句、状语从句、同位语从句,先把它们当成一个“模块”看。‘that’‘which’要盯...

一、核心口诀

先抓主干,再理枝杈:不管多长,先找出“谁(主)干了啥(谓)”,把主谓宾/主系表这个架子搭起来。

遇到逗号,警惕从句:逗号后面跟着的,大概率是定语从句、状语从句、同位语从句,先把它们当成一个“模块”看。

‘that’‘which’要盯死:这俩词一出现,立刻往前找它指代的是啥(名词),那就是从句修饰的对象。

倒装虚拟,标志词引路:看到“Had I...”,“Were it not for...”这种,就是倒装或虚拟,脑子里把它语序顺过来理解。

二、高频考点与套路句式

1. 定语从句套娃:N1 + that/which + V1 + N2 + that/which + V2。 解法:先找到第一个that修饰N1,把“N1 that V1 N2”当成一个整体,再看第二个that修饰这个整体里的N2。

例句拆解:The theory (that/which) he proposed about the phenomenon (that/which) we observed is controversial.

翻译:他提出的关于我们观察到的那个现象的理论是有争议的。

2. 插入语/同位语打断:S, such as A, B, and C, V O. 解法:暂时跳过两个逗号之间的东西,直接看“S V O”主干。

例句拆解:The manager, along with his entire team, is committed to the project.

翻译:经理,连同他的整个团队,都致力于这个项目。

3. it形式主语长句:It is + adj./n. + that... / to do... 解法:先把“that...”或“to do...”这个真正的主语内容译出来,再套上“它是...的”。

例句拆解:It is undeniable that the rapid development of technology has profoundly changed our lifestyle.

翻译:不可否认,科技的快速发展已经深刻地改变了我们的生活方式。

三、硬核蒙题技巧(实在看不懂时用)

细节题:答案常在原文长难句的相邻句子里找,尤其是前面一句或后面一句。

词义猜测题:看这个词前后的并列(and)或转折(but)关系,并列则意思相近,转折则意思相反。

主旨题:如果长难句是段落首句,它很可能就是段落核心;如果出现在段落中间或末尾,它可能是支撑细节或结论,主旨还得看段首或全文基调。

四、真题长难句实拆(2011江西卷示例)

原句:The study, published in the journal Nature, indicates that people who are too optimistic about their future may be more likely to make poor decisions that lead to financial loss.

拆解

1. 主干:The study indicates that...(研究表明...)

2. 插入语:published in the journal Nature(发表在《自然》杂志上的)修饰“study”。

3. that后宾语从句主干:people may be more likely to make poor decisions.(人们可能更容易做出糟糕的决定。)

4. “people”后跟定语从句:who are too optimistic about their future(对自己的未来过于乐观的)。

5. “decisions”后跟定语从句:that lead to financial loss(导致财务损失的)。

组装翻译:这项发表在《自然》杂志上的研究表明,那些对自己的未来过于乐观的人,可能更容易做出导致财务损失的糟糕决定。

阅读提示

建议先抓核心知识点,再看例题或表达方式,复习时可结合范文素材和作文栏目一起使用。