欢迎访问源瀚汉语,聚合查词、组词、成语与写作参考入口
升学考试 2010年考研英语作文题目是什么 我写了这个套路直接高分

2010年考研英语作文题目是什么 我写了这个套路直接高分

就是一张画儿,中间一个大火锅,里头炖着“佛”、“功夫”、“礼”、“老舍”、“莎士比亚”、“道”、“仁”、“京剧”一堆中外文化词儿。底下配了个字:“文化‘火锅’,既美味又营养。” 题目要求160-200词,写三段:1. 简单描述图画;2. 解...

就是一张画儿,中间一个大火锅,里头炖着“佛”、“功夫”、“礼”、“老舍”、“莎士比亚”、“道”、“仁”、“京剧”一堆中外文化词儿。底下配了个字:“文化‘火锅’,既美味又营养。” 题目要求160-200词,写三段:1. 简单描述图画;2. 解释意图;3. 发表评论。

高分套路怎么搞

1. 开头句必须亮

别再用“As we can see...”这种废话。直接上:

“As is vividly depicted in the drawing, in the middle of the cartoon stands a hot pot...”

或者:

“The enlightening picture portrays that a hot pot, with numerous ingredients in it...”

一上来就把火锅和里头炖的玩意儿说明白,直击主题。

2. 点明核心意思别啰嗦

第二段第一句就得是主题句,点死核心:“文化融合”或“Cultural integration”。

“Obviously, the picture characterizes the status quo of Chinese society in which Chinese and Western culture conflict with each other but also merge into a unique form...”

“It holds to be apparent that the cartoon is indicative of a pervasive phenomenon with regard to culture.”

然后赶紧展开:说明这融合有啥好处,比如让中国文化更丰富多彩,促进国际理解。

3. 结尾上观点,带点高度

最后一段别光说“我觉得好”。要往大了说,比如这是人类共同财富、全球化必然趋势。

“In my opinion, the culture of any nation is a kind of precious heritage, and belongs to the whole mankind.”

“...cultural integration can effectively improve mutual understanding...”

结尾记得扣题,说这对全世界村民都有利。

4. 词汇升级是硬道理

少用“baby words”。比如“害怕”别写“afraid”,换成“astonished”;“使”别写“make”,试试“shape”。

5. 句型整容是关键

别老用“Hard work makes us successful.”这种土句子。改成“It pays to work hard for success.”这种带主语从句雏形的句型,档次立马上去。

照着这个套路,词汇、句型、构思都踩在点上,分自然就高了。

阅读提示

建议先抓核心知识点,再看例题或表达方式,复习时可结合范文素材和作文栏目一起使用。